Эксперт

Эксперт.

в производстве оконных и дверных ПВХ систем.

Общие условия заключения сделок

1 Общие положения

Юридической основой всех предложений, поставок и соглашений служат исключительно наши условия заключения сделок. Нижеследующие положения являются неотъемлемой действенной частью договора и сохраняют обязательную силу даже если на них отсутствует специальная ссылка.
Согласно части 310 параграфа 1 Гражданского Кодекса Германии наши положения и условия применяются только в отношении предприятий и служат исключительной юридической силой заключения сделок. Отличающиеся условия поставок и оплаты заказчика, являются для aluplast GmbH необязательными, даже в случае, если aluplast GmbH категорично не возражало против этих условий. Мы не признаем для себя обязательным условия заключения сделок и совершения покупок, в соответствии которых действует покупатель. 


2 Заключение договора

Если иное явно не оговорено, наши предложения не предполагают каких-либо обязательств. Мы сохраняем за собой право осуществления промежуточной продажи. Мы в праве принять содержащееся в заказе предложение в течение двух недель после поступления заказа.
Подтверждение заказа или немедленное исполнение поставки является определяющим в отношении способа и условия доставки. Если условия подтверждения заказа отличаются от условий заказа заказчика, aluplast GmbH в праве считать его согласным с ними, в случае его безоговорочного принятия заказа и если против них не были выражены однозначные возражения в письменной форме.
Ссылка на технические нормы служит как описание представляемых услуг и не является гарантией качества. Все технические данные и изображение (например: вес, размеры, эксплуатационные характеристики, устойчивость к нагрузкам, допускаемые отклонения, чертежи и другая техническая информация) являются приблизительными, за исключением, если договором не предусмотрено указания точного соответствия.
Мы предоставляем заказчику гарантии, в случае получения нашего однозначного письменного согласия. Неточности, опечатки, описки, ошибки при калькуляции и подсчетах не имеют обязывающей силы и не могут стать причиной появления претензий.
При внесение изменений или дополнений в условия договора по инициативе заказчика мы оставляем за собой право на корректировку цен и продления срока поставки.
Вся имеющаяся документация по продуктам aluplast GmbH доступна заказчикам для бесплатного скачивания на нашем сайте www.aluplast.net. Здесь также можно заказать печатные экземпляры определенных документов за дополнительную плату. Это также относится к дополнительным копиям руководства по эксплуатации, каталожным листам и т.д. 


3 Цены и условия оплаты

Если явно не оговорено иное, цена устанавливается исходя из действующего прайс листа.
Если иное не указано в договоре, наши цены следует толковать как суммы от склада отправки, включая установленный законом НДС, без начисления дополнительных расходов на упаковку, погрузку, перевозку, разгрузку, транспортное страхование, монтаж, таможенные пошлины, установку, ввод в эксплуатацию, техническое обслуживание, издержки, транспортные расходы и другие затраты.
Если явно не оговорено иное, все счета без промедления обязательны к уплате чистой суммы. В случае зарубежных операций доставка осуществляется лишь при осуществлении предоплаты или после предоставления 100% безотзывного и подтвержденного аккредитива. Скидка сконто осуществляется исходя из чистой суммы за вычетом скидки, транспортных расходов и других затрат.
В случае задержки платежа все скидки, сконто и другие ценовые предложения теряют свою силу. Если покупатель задерживает оплату или, если, после заключения договора становятся известны условия, ставящие под сомнение его кредитоспособность, мы имеем право незамедлительно потребовать предоплату и/или отказаться от выполнения обязательств по договору до выполнения обязательства другой стороной.
Заказчик имеет право на взаимный зачет встречных требований лишь в том случае, если было установлено, что они неоспоримы и имеют законную силу.


4 Условия доставки и передача рисков

Наша фирма имеет право на частичные поставки, поставки большего и меньшего количество товара, досрочные поставки, если это приемлемо для заказчика. Сроки доставки указаны приблизительно, за исключением непосредственно обещанного фиксированного времени поставки. Срок поставки начинается с момента получения подтверждения товара, но не раньше решения всех коммерческих и технических вопросов, предоставления заказчиком соответствующих документов и содействия, а также поступления оговоренного аванса в качестве предоплаты.
Срок поставки считается соблюденным, если до истечения срока поставки
сообщена готовность отправки товара или товар уже отправлен покупателю. В случае не обязывающего срока поставки, заказчик имеет право отказаться от выполнения требований по договору, если им ранее, минимум за 30 дней до осуществления доставки, было отправлено предупреждение об отказе.
Мы не несем ответственности за обязательства возложенные на субподрядчика, за исключением, если неисполнение обязательства явилось следствием нашей вины. Заказчик является инициатором любых претензии по возмещению убытков, возникших по вине субпоставщиков. В случае, если условия доставки для заказчика не являются более приемлемыми, он может отказаться от выполнения своих обязательств по договору. Отправка осуществляется без каких-либо гарантий, на страх и риск заказчика и за его счет. Риски при транспортировке несет заказчик, при организации собственной доставки или при поставке согласованной на условиях франко-приемного пункта заказчика. Договор о транспортном страховании заключается только по требованию покупателя и за его счет.
Если задержка отправки происходит по причине обстоятельств, за которые мы не несем ответственности, то с момента поступления сообщения о готовности к отправке риск переходит к заказчику. По принятию заказчиком товара он подлежит незамедлительной выгрузке. В случае задержки выгрузки более чем на 2 часа, мы в праве потребовать возмещения убытков, связанных с задержкой транспортных средств. Простойными сутками при прохождении таможни считается любое время, наступившее по истечении 24/48 часов, отведённых заказчику на выпуск автомобиля после его прибытия.


5 Право собственности на контейнер

Контейнеры находятся в нашей собственности и подлежат немедленному возврату со дня получения.


6 Оговорка об условиях перехода прав собственности на товар

Фирма aluplast GmbH обязуется, по требованию заказчика, освободить выданные ей гарантии и обеспечения в том случае, если реализуемая стоимость гарантий или обеспечений более чем на 20 % превышает обеспечиваемые требования;
Мы оставляем за собой право собственности на поставленный нами товар до полной оплаты всех выставленных нами требований, исходящих из деловых отношений с заказчиком.
Мы оставляем за собой право собственности и авторское право на всю документацию (включая электронные версии), образцы, инструменты, технические описания, модели, расчеты, графики, чертежи и другие материальные и нематериальные виды данных. Их копирование или раскрытие третьим лицам запрещены.
В период действия оговорки об условиях перехода прав собственности на товар следующее имеет силу:
Мы оставляем за собой право вносить изменения и исправления, но без принятия каких-либо обязательств.
При переработке товара заказчиком, он больше не является собственностью aluplast GmbH, но aluplast GmbH приобретает долевую собственность на новый товар соразмерно стоимости поставленного товара, на который сохраняется право собственности, относительно другого товара на момент переработки. В таких случаях клиент обязуется бесплатно хранить товар.

  • Покупатель обязан заботливо обращаться с товаров, на который распространяется оговорка; в частности он обязан застраховать его от пожара, кражи, наводнения и другого возможного имущественного ущерба, если это приемлемо для заказчика. При запросе необходимо предоставить доказательства.
  • В ходе обычного ведения дел заказчик имеет право на дальнейшую реализацию и переработку товара, поставленного с оговоркой о собственности. Иные виды распоряжения условно проданным товаром, в частности заклад или передача кредитору права собственности в обеспечение долга, покупателю не разрешены.
  • Данное право на дальнейшую реализацию товара прекращается при нашем отзыве вследствие непреходящего ухудшения имущественного положения заказчика, неправомерных действий и т.д. Уже сейчас заказчик уступает нам все требования которые причитаются ему от дальнейшей реализации, причем независимо от того, был ли поставленный нами товар перепродан заказчиком без или после обработки. Мы принимаем уступку.
  • Покупатель остается уполномочен на взыскание таких требований и после уступки. Полномочие на взыскание прекращается при отзыве. Наше право самим взыскивать задолженности при этом сохраняется.
  • При наложениях ареста или прочих посягательствах третьих лиц заказчик обязан немедленно сообщить нам об этом с тем, чтобы мы могли предъявить иск. Если третье лицо не в состоянии возместить нам издержки иска, то покупатель отвечает за понесенный нами ущерб.

Заказчик уступает фирме aluplast GmbH требования по обеспечению ее требований в отношении товара, которые могут возникнуть в отношении третьих лиц в результате объединения предмета купли-продажи с земельным участком. Мы, в свою очередь, принимаем уступку. В случае дальнейшей реализации земельного участка, где вещь покупателя следует рассматривать в качестве основной, то покупатель уже сейчас передает нам свою долевую собственность. Мы, в свою очередь, принимаем уступку. Если заказчик имеет право на получение кредитной ипотеки (согласно параграфу 648 Гражданского Кодекса Германии) в отношении земельного участка, оно будет передано в соответствующем размере к нам.
Немецкое право (§648 ГГУ) признает возможность применения кредитной ипотеки в отношении земельного участка заказчика. Подобная ипотека устанавливается на основании требования подрядчика и при её регистрации в поземельной книге.

Если предмет купли-продажи является неотъемлемой частью земельного участка, то мы оставляем за собой право, по нашему усмотрению, предоставить поземельный долг на сумму имеющейся задолженности.
Если покупатель задерживает оплату или, если, после заключения договора становятся известны условия, ставящие под сомнение его кредитоспособность, мы имеем право отказаться от выполнения обязательств и потребовать немедленное возвращение товара или при необходимости предъявить иск третьей стороне об возвращении товара. У заказчика в этой ситуации нет права отказаться от выполнения своих обязательств по договору до исполнения их другой стороной. Требования по возмещению убытков и упущенной выгоды не рассматриваются. Возвращенные товары подлежат прямой продаже.


7 Ответственность за дефекты товара/возмещение убытков

Все убытки и повреждения, полученные при перевозке, письменно документируются водителем груза. Дальнейшая реализация, установка или другое применение бракованного товара рассматривается как его принятие, выполнение условий договора и в этой связи исключает возможное появление претензий о возмещении убытков.
Во время переговоров по заведению иска, мы не исключаем возможности, признания выдвинут необоснованно, несвоевременно и
При рассмотрении претензий в судебном порядке, мы не исключаем возможности признания их необоснованного, несвоевременного характера.
Если мы произведем устранение дефекта, это не является признанием претензии со стороны покупателя.
Мы не несем никакой ответственности за соблюдение каких либо действующих правил предприятия заказчика или в отношении импорта или экспорта, или наличия необходимых разрешений. Товар необходимо использовать согласно его прямому назначению. Реэкспорт осуществляется на риск и страх заказчика. Отступление от правил или отсутствие разрешения не затрагивает обязанности принять товар.
В случае, если отклонения от согласованного качества и размера товара, изменения характеристик производительности, конструкции, оформлении, размера или цветовой гаммы являются допустимыми в рамках допустимого отклонения от нормы и не препятствуют прямому использованию товара, и являются приемлемыми для заказчика, гарантий никаких не предусматривается.
При наличии дефектов в поставленном товаре, мы по нашему выбору производим устранение недостатков или осуществляем поставку с целью замены. В любом случае покупатель должен дать нам возможность устранить дефект в течение соответствующего срока, в ином случае мы считаем себя освобожденными от ответственности по наступлению возможных последствий.
Заказчик несет ответственность за несанкционированное устранение дефектов, если вина их появления лежит (и не замеченная им по неосторожности) на заказчике. Расходы по устранению дефектов, произошедшие не по нашей вине, берет на себя заказчик.
Заказчик имеет право отказаться от выполнения обязательств по договору, в случае, если в течение 30 дней недостатки не были устранены или замена не осуществлена. Снижение стоимости товара или отказ от договора со стороны заказчика во время исполнения данных гарантийных обязательств исключается.
Мы не несем никакой ответственности при неподходящем или неправильном использовании товара, неправильной сборки или ввода в эксплуатацию заказчиком или третьим лицами, несоблюдении принципов руководства по использованию, естественном износе, неправильном или небрежном обращении или хранении, неправильном уходе и обслуживании, использовании непригодного химического, электрохимического, электрического оборудования или негативном воздействии на окружающую среду, если только это не предусмотрено договором.
Это же распространяется и на материалы, которые не отвечают оригинальные спецификации
То же самое относится к материалам, которые не отвечают оригинальные спецификации, если только это не стало причиной появления дефекта.
Заказчик может предъявить претензии по возмещению ущерба из-за имеющихся недостатков товара только в том случае, если дополнительное выполнение гарантийных обязательств не удалось.
Если не оговорено иное, претензии по устранению дефектов
теряют свою в связи с истечением срока давности в течение одного года с момента поставки / доставки, если законом не предусмотрено в соответствии с § 438 абз. более длительные периоды, дефект был обманным путем скрытого или на которые распространяется гарантия .


8 Ответственность

Наша фирма несет ответственность за ущерб, нанесённый жизни и здоровью заказчика, а также телесные повреждения, нанесённые заказчику по нашей вине, по вине наших законных представителей или доверительных лиц, в соответствии с нормами законодательства.
В случае наступления других видов ущерба, произошедших по нашей вине или по вине наших законных представителей или доверительных лиц в силу вступает следующее:

  • Мы несем ответственности за ущерб, нанесенный вследствие умышленного действия или грубой неосторожности, при взятии на себя гарантии за свойство предмета, в соответствии с нормами законодательства.
  • В случае лишь неосторожного нарушения обязанности, наша ответственность ограничивается типичным для договора предвидимым ущербом.
  • В случае нарушения обязанности и наступления ущерба, не указанном в условиях договора следствием которой стала грубая неосторожность, наша ответственность ограничивается типичным для договора предвидимым ущербом.
  • Мы не несем ответственности за ущерб, следствием которого стала простая неосторожность, в случае если обязанности договора не были нарушены.
  • Договорные обязательства есть обязательства, гарантирующие надлежащее выполнение условий и обязанностей договора и является значимым в том случае, если заказчик положился на исполнение этих обязательств.

В соответствии с законом на право расторжения договора клиент имеет право отказаться от выполнения обязательства, за исключением, если это не касается вопроса ограничения и исключения ответственности. 


9 Ограничение ответственности

В случае наступления ограничения ответственности за прописанные в договоре вероятности наступления страховых случаев и размера возможных убытков, контрактные обязательства ограничиваются трехкратным размером стоимости заказа. Мы несем ответственность в той мере, в которой установит наша страховая компания.


10 Защита прав

В случае, если использование продукта приводит к нарушению защищенных промышленных и авторских прав, то мы за собственный счет и по собственному усмотрению должны обеспечить заказчику право пользования товаром или оформить товар так, чтобы он не подпадал под защиту промышленных и авторских прав, или заменить товар другим предметом, не нарушающим защищенные промышленные и авторские права. При невозможности применения соответствующих мер у заказчика есть право расторгнуть договор.
Вся информация, содержащаяся в договоре, в особенности цены и скидки, ноу-хау, чертежи, расчеты, рисунки и другая документация, представляющая собой коммерческую тайну, предоставленная нашим заказчикам при заключении договоров и при заказах, остаются нашей собственностью. Заказчик не имеет права без нашего письменного разрешения предоставлять доступ к вышеперечисленным документам третьим лицам.
Это положение не действует в случае, если информация, содержащаяся в договоре, становится известной без нарушения условий о неразглашении коммерческой тайны. Обязанность неразглашения тайны распространяется на заказчиков, сотрудников, предприятий-посредников и третьих лиц, имеющих доступ к содержанию договора. Мы оставляем за собой право ссылаться предыдущие проекты и предъявлять рекомендации заказчиков.


11 Заключительные положения

Общие условия заключения сделок также распространяются и на предприятия, предоставляющие сопутствующие услуги нашим клиентам в рамках § 15 Закона Германии об АО.
Заказчик не имеет права передавать кому-либо свои обязательства по настоящему договору без нашего предварительного согласия. § 354 Торгового кодекса ФРГ (HGB) сохраняет свою силу.
Договора, заключенные на основании настоящих Общих условий заключения торговых сделок, регулируются законодательством Федеративной Республики Германии. В случае, если не обговорено иное все споры рассматриваются судом по месту нахождения нашей фирмы. Если договаривающиеся стороны являются юридическими лицами, то все споры рассматриваются судом исключительно по месту нахождения нашей фирмы. Мы также оставляем за собой право на возбуждения иска по месту жительства заказчика.
Внесение изменений и дополнений в условия договора должны быть отражены в письменной форме в договоре. Это распространяется и на отказ от необходимости письменной формы.

 

Представительства aluplast

aluplast weltweit
 

Контакты

Алупласт РУС

Россия, 140150, Московская область,
Раменский район, п. Быково,
ул. Аэропортовская,14
Тел.: +7 (495) 662-89-72
Факс: +7 (495) 662-89-72
nflplstr

 
 
 

ссылки

быстрый доступ к важной информации

цвет и дизайн

инновации

представительства aluplast

 
представительства aluplast

контакты

Алупласт РУС

Россия, 140150, Московская область,
Раменский район, п. Быково,
ул. Аэропортовская,14
Тел.: +7 (495) 662-89-72
Факс: +7 (495) 662-89-72
nflplstr